Hilfe:Sprachliche Besonderheiten
Aus IntroWiki
In diesem Hilfe-Artikel wird auf sprachliche Besonderheiten im Salzburgwiki eingegangen.
Inhaltsverzeichnis |
Einleitung
Seit dem Beginn des Salzburgwikis haben sich einige Dinge im Laufe der Zeit und nach Diskussionen ergeben, die Leser oder neu hinzugekommene Benutzer nicht gleich auf den ersten Blick wissen können. Dieser Artikel soll dazu eine Einführung bieten.
Personennamen als Artikelnamen
Zunächst einmal werden Artikelnamen mit Personennamen ohne Titel angelegt. Titel sind nicht Teil eines Namens, sondern werden im Artikel vor dem Namen gestellt.
- Frauennamen
Artikel über Frauen werden mit dem Mädchennamen, bei Verheirateten mit deren Heiratsnamen, angelegt. Beispiel
- Der Artikelname Maria Augusta von Trapp behandelt das Leben von 'Maria Augusta Kutschera', die die zweite Frau von Georg Ritter von Trapp wurde.
- Adelsprädikate
Personen, die in Österreich vor dem 3. April 1919 - Abschaffung der Adelsprädikate - geboren wurden, können auch im Artikelnamen ihre adeligen Bezeichnungen führen (Paris Graf von Lodron oder [[swiki:Maximilian von Frey|Maximilian von Frey). Personen, die nach diesem Datum auf die Welt kamen, werden ohne Adelsprädikate im Artikelnamen angelegt.
Bei Personen aus dem Ausland kann es vorkommen, dass sie immer noch amtlich ihr Adelsprädikat im Namen führen dürfen, wie es beispielsweise bei Ludolf Manfred Baron v. Löwenstern oder bei Walter von dem Bussche der Fall ist. Bei beiden Personen ist das Adelsprädikat auch noch im Reisepass geschrieben.
Spezielle Schreibweisen einzelner Namen
Ab seiner Paris-Reise 1777 schrieb sich Mozart manchmal Wolfgang Amadè, manchmal Wolfgang Amadé. Letztere Schreibweise wird nun von der Internationalen Stiftung Mozarteum und der aktuellen Mozartforschung verwendet. Dies erklärte Anfang November 2019 Dr. Armin Brinzing, Leiter der Bibliotheca Mozartiana der Stiftung Mozarteum, im Gespräch mit Salzburgwiki-Administrator Peter.
Das ist der Grund, weshalb Mozart im Salzburgwiki "Amadé" geschrieben wird.
- Carl oder Karl? Mayr oder Mayer?
In früheren Jahrhunderten bis hinein in die erste Hälfte des 20. Jahrhunderts nahm man es mit der Schreibweise von Namen nicht allzu genau. Daher wird man bei Recherchen über Personen oft über unterschiedliche Schreibweisen stolpern. Selbst die Regel, dass der Taufeintrag richtig geschrieben ist, muss nicht unbedingt stimmen. Hier hilft manchmal nur, sich nach einer allgemein üblichen Schreibweise zu halten oder, wenn bekannt, wie sich die Person selbst schrieb.
Zeitgeschichtliche Schreibung
Bis Anfang des 20. Jahrhunderts war die französische Sprache eine auch in k. k. Österreich allgemein übliche Konversationssprache. Daher wurden auch Dinge im öffentlichen Leben in französischer Form geschrieben. Als Beispiel, das sich auch im Salzburgwiki immer wieder findet sei das "Hôtel" angeführt. Bei Artikeln, die sich um Hotels aus dieser Zeit drehen, wird daher die damals übliche Schreibweise - Hôtel - verwendet und nicht die heute übliche Schreibweise - Hotel. Dies wird auch aus den Quellen ersichtlich.
Geografische Begriffe
Auch im Land Salzburg gibt es einige Begriffe, die man allgemein annimmt, die korrekte Bezeichnung von etwas sind. Recherchen bei offiziellen Stellen haben ergeben, dass
- die Glan in der Stadt Salzburg offiziell Glanbach heißt
- die Alm im Wiestal offziell Oberalm heißt
- der Rauchenbichl auf dem Gaisberg Rauchenbühel heißt
Einige Salzburger Gemeinden sind landläufig unter kürzeren Namen bekannt als ihr offizieller Name. Beispiele dafür seien
- Saalfelden heißt offiziell Saalfelden am Steinernen Meer
- Neumarkt heißt offiziell Neumarkt am Wallersee
- Hollersbach heißt offiziell Hollersbach im Pinzgau
Zusammenfassung
Das Salzburgwiki bemüht sich, überall die korrekten Bezeichnungen im Sinne es Lexikons zu verwenden. Umgangsprachliche Bezeichnungen werden als Weiterleitungen ([[Hilfe:Weiterleitung|redirect) angelegt, damit sie in Suchmaschinen gefunden werden können.